перевод мануала

Ответить
Аватара пользователя
maksimishin
Member
Сообщения: 606
Зарегистрирован: 02 сен 2013, 09:19
Репутация: 134
Старый ник: oscbam
Контактная информация:

перевод мануала

Сообщение maksimishin »

Друзья, делал его для себя, так что заканчивать не буду, исправлять ошибки тоже не хочу, нет времени абсолютно. У кого сложности с англ - вполне себе такой помощничек будет.

http://rghost.ru/48651650
Аватара пользователя
bassylisk
Member
Сообщения: 1169
Зарегистрирован: 27 авг 2013, 18:18
Репутация: 669

Re: перевод мануала

Сообщение bassylisk »

Спасибо! Скачал читаю .
Именно этим и был ценен старый электрайб.
Ура товарищи!
Аватара пользователя
maksimishin
Member
Сообщения: 606
Зарегистрирован: 02 сен 2013, 09:19
Репутация: 134
Старый ник: oscbam
Контактная информация:

Re: перевод мануала

Сообщение maksimishin »

Пожалуйста) Будет хорошо если поможет и в последствии будут интересные по смыслу и технической реализации композиции. А если кто-то еще включится и сделает такой же красивый перевод как Tofik, так вообще замечательно. А то без оглавления конечно не удобно в последствии.
2Xrs7K
Member
Сообщения: 257
Зарегистрирован: 18 сен 2013, 09:09
Репутация: 34
Старый ник: RS-80

Re: перевод мануала

Сообщение 2Xrs7K »

Спасибо! надеюсь найду что-то новое.
2Xrs7K machine relaxation
Аватара пользователя
maksimishin
Member
Сообщения: 606
Зарегистрирован: 02 сен 2013, 09:19
Репутация: 134
Старый ник: oscbam
Контактная информация:

Re: перевод мануала

Сообщение maksimishin »

Пожалуйста.
Ether
Member
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 24 сен 2013, 09:53
Репутация: 0
Старый ник: Ether

Re: перевод мануала

Сообщение Ether »

oscbam, в любом случае огромное тебе спасибо!
Кстати, я пока не углублялся, но для какой это версии прошивки?
Аватара пользователя
maksimishin
Member
Сообщения: 606
Зарегистрирован: 02 сен 2013, 09:19
Репутация: 134
Старый ник: oscbam
Контактная информация:

Re: перевод мануала

Сообщение maksimishin »

помниться мне прошивка у меня стояла последняя и переводил я на тот момент где-то зимой, вот такая точка отсчета.
Аватара пользователя
AmorSinFronteras
Member
Сообщения: 445
Зарегистрирован: 28 авг 2013, 14:25
Репутация: 73
Откуда: Ленинград

Re: перевод мануала

Сообщение AmorSinFronteras »

Пришла пора забацать новый перевод. Новый мануал вышел. Куча новых фич, вобщем то как новый инструмент с новой ОС.
Я его перевел в формат Word, чтобы проще было переводить, если надо - выложу тут!

UPD: что-то кривовато мануал у меня сконвертировался в .doc, чуть позже выложу,
картинки-схемы некоторые не получились...
lexzzz
Member
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 25 фев 2014, 23:04
Репутация: 0

Re: перевод мануала

Сообщение lexzzz »

AmorSinFronteras » 20 дек 2013, 19:09 писал(а):Пришла пора забацать новый перевод. Новый мануал вышел. Куча новых фич, вобщем то как новый инструмент с новой ОС.
Я его перевел в формат Word, чтобы проще было переводить, если надо - выложу тут!

UPD: что-то кривовато мануал у меня сконвертировался в .doc, чуть позже выложу,
картинки-схемы некоторые не получились...
а можно кривоватый вариант посмотреть?
Аватара пользователя
Jalex
Member
Сообщения: 2444
Зарегистрирован: 01 окт 2013, 17:04
Репутация: 891
Контактная информация:

Re: перевод мануала

Сообщение Jalex »

Парни очень охота поковырять,раздел cv поможите!!!! Выложите еще раз перевод. Спсб
www.soundcloud.com/jalexname
Лучано Берио: «Музыка есть все, что слушается с намерением слышать музыку»
Аватара пользователя
system_303
Member
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 26 сен 2013, 23:03
Репутация: 1
Старый ник: system303
Откуда: electribe.ru / msk

Re: перевод мануала

Сообщение system_303 »

Присоединяюсь к просьбе. Друзья, выложите еще раз пожалуйста.
Аватара пользователя
aquatr
Member
Сообщения: 1553
Зарегистрирован: 01 сен 2013, 22:21
Репутация: 547

Re: перевод мануала

Сообщение aquatr »

А к чему мануал то был?
Сколироз у меня кажись...к эвольверу?
Не все железно что железо!
Аватара пользователя
aquatr
Member
Сообщения: 1553
Зарегистрирован: 01 сен 2013, 22:21
Репутация: 547

Re: перевод мануала

Сообщение aquatr »

лови :)
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Не все железно что железо!
Аватара пользователя
system_303
Member
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 26 сен 2013, 23:03
Репутация: 1
Старый ник: system303
Откуда: electribe.ru / msk

Re: перевод мануала

Сообщение system_303 »

Манул был analog4.doc
За эвольвер спасибо!

К А4 еще бы перевыложили
Аватара пользователя
vaxoid
Member
Сообщения: 63
Зарегистрирован: 24 сен 2013, 09:56
Репутация: 77

Re: перевод мануала

Сообщение vaxoid »

Это оно?
От переводчика
Дорогие друзья, этот перевод я делал для себя, чтобы легче было изучать А4. Перевод далеко не идеален, но, на мой взгляд, может помочь быстрее ознакомиться с функциями А4 для тех, кто не умеет на лету переводить подобные описания. И так, чтобы не чувствовать себя собакой на сене, я выкладываю его для вас. Исправления, неточности перевода можете вписывать себе самостоятельно, без уведомления меня о ошибках. Так как описание не буду далее исправлять или приводить в красивый заводской вариант =)

Всего наилучшего!
С уважением,
Oscbam
http://www.oscbam.com
rus_man_analog4.doc
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Изображение
Аватара пользователя
system_303
Member
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 26 сен 2013, 23:03
Репутация: 1
Старый ник: system303
Откуда: electribe.ru / msk

Re: перевод мануала

Сообщение system_303 »

Оно, премного благодарен :)
Ответить